She was morning And I was night time I one day woke up To find her lying Beside my bed I softly said "Come take me"
For I've been lonely In need of someone As though I'd done Someone wrong somewhere I don't know where Come lately
You are the sun I am the moon You are the words I am the tune Play me
Song she sang to me Song she brang to me Words that rang in me Rhyme that sprang from me Warmed the night And what was right Became me
You are the sun I am the moon You are the words I am the tune Play me
And so it was That I came to travel Upon the road That was thorned and narrow Another place Another grace Would save me
You are the sun I am the moon You are the words I am the tune Play me
Tradução
[Toque-me]
Escrito por: Neil Diamond
Ela é manhã E eu sou da noite Um dia acordei Para encontrá-la deitada Ao lado de minha cama Eu disse baixinho "Venha me pegar"
Por eu ter estado sozinho Necessitando de alguém Como se eu tivesse a intenção ter feito Algo errado a Alguém em algum lugar Que eu não sei onde Venha mais tarde
Você é o sol Eu sou a lua Você é a letra Eu sou a melodia Toque-me
Ela me cantava a canção Ela esmiuçava para mim a canção Palavras que ressoavam em mim Rima que brotavam de mim Aqueciam a noite E o que era certo Ficou em mim
Você é o sol Eu sou a lua Você é a letra Eu sou a melodia Toque-me
E foi assim Que eu vim viajar Na estrada Que era espinhosa e estreita Outro lugar Outra graça Me salvaria
Você é o sol Eu sou a lua Você é a letra Eu sou a melodia Toque-me