Loading...
LETRA

Dicen que la distancia es el olvido
Pero yo no concibo esta razón
Porque yo seguiré siendo el cautivo
De los caprichos de tu corazón

Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé

Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague tu vivir

Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar

Supiste esclarecer mis pensamientos
Me diste la verdad que yo soñé
Ahuyentaste de mí los sufrimientos
En la primera noche que te amé

Hoy mi playa se viste de amargura
Porque tu barca tiene que partir
A cruzar otros mares de locura
Cuida que no naufrague tu vivir

Cuando la luz del sol se esté apagando
Y te sientas cansada de vagar
Piensa que yo por ti estaré esperando
Hasta que tú decidas regresar

TRADUÇÃO

[A barca]

Dizem que a distância é o esquecimento
Mas eu não aceito essa razão
Porque eu continuarei sendo prisioneiro
Desses caprichos de teu coração.

Soubeste esclarecer meus pensamentos.
Me deste essa verdade que eu sonhei.
Afastaste de mim os sofrimentos
Na primeira noite em que te amei.

Hoje minha praia é só amargura,
Pois a tua barca tem que partir
Pra cruzar outros mares de loucura
(Só não deixe a tua vida naufragar).

Quando a luz do sol se apagar
E tu sintas o cansaço em velejar,
Pense que estarei por ti esperando
Até que tu decidas regressar.

Soubeste esclarecer meus pensamentos,
Me deste essa verdade que eu sonhei.
Afastaste de mim os sofrimentos
Na primeira noite em que te amei.

Hoje minha praia é só amargura,
Pois a tua barca tem que se afastar.
Pra cruzar outros mares de loucura
(Só não deixe a tua vida naufragar).

Quando vir a luz do sol se apagando
E tu sintas o cansaço em velejar,
Pense que estarei por ti esperando
Até que tu decidas regressar.