Loading...
LETRA

Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

Nella fantasia yo vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano
Pien' d'umanità ..

Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città, come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.

TRADUÇÃO

[Na minha imaginação]

Na minha imaginação eu vejo um mundo justo,
Onde todos vivem em paz e em honestidade.
Sonho com almas que são sempre livres,
Como as nuvens que voam,
Repletos de humanidade no fundo da alma.

Na minha imaginação eu vejo um mundo claro,
Onde até a noite é menos escura.
Sonho com almas que são sempre livres,
Como as nuvens que voam.
Repletos de humanidade...

Na minha imaginação há um vento afetuoso,
Que sopra para a cidade, como um amigo.
Eu sonho com almas que são sempre livres,
Como as nuvens que voam.
Repletos de humanidade no fundo da alma.


Tradução: Kelly Tozarin
Revisão: Roberta Viana
Segunda Revisão: Renato Nunes